DIY keyrings - Bead art
Porte-clés DIY — Bead art
Fuse beads keychains/ Porte-clés en perles à repasser
Fuse beads keychains/ Porte-clés en perles à repasser
ENG: Place the beads on the pegboard. Once the design is complete, place a piece of ironing paper on top of the design. Iron the beads until they fuse together. Do not hold the iron in the same spot for too long. Be careful not to melt the pegs on the pegboard. Once the beads have cooled down, remove the design from the pegboard and attach the keychain.
DA: Placer perlerne på perlepladen and attach the keychain. Når motivet er færdigt, placeres et stykke strygepapir ovenpå motivet. Perlepladerne stryges med et strygejern på indtil perlerne er smeltet sammen. Hold ikke strygejernet for længe samme sted. Pas på ikke at smelte spidserne på selve perlepladen. Når perlerne er kølet ned, tages motivet ud af perlepladen og nøgleringen sættes fast.
NO: Plasser perlene på perlebrettet. Når motivet er ferdig, plasserer du et stykke strykepapir over. Bruk et strykejern til perlene smelter sammen. Unngå å holde strykejernet for lenge på samme sted. Pass på å ikke smelte piggene på perlebrettet. Når perlene er avkjølt, kan du fjerne motivet fra perlebrettet og feste nøkkelringen.
SV: Placera pärlorna på pärlplattan. När motivet är färdigt placerar du en bit strykpapper ovanpå motivet. Stryk på pärlorna tills de smälter samman. Håll inte strykjärnet för länge på samma plats. Var försiktig så att piggarna på pärlplattan inte smälter. När pärlorna har svalnat tar du bort mönstret från pärlplattan och sätter fast nyckelringen.
FIN: Asettele helmet aluslevylle. Kun sommitelma on valmis, aseta silityspaperi sommitelman päälle. Silitä helmiä, kunnes ne sulautuvat yhteen. Älä pidä silitysrautaa liian kauan samassa kohdassa. Varo, että rauta ei sulata aluslevyn piikkejä. Kun helmet ovat jäähtyneet, irrota sommitelma aluslevyltä ja kiinnitä avaimenperän ketju.
DE: Die Perlen auf das Steckbrett setzen. Wenn das Motiv fertig ist, ein Stück Bügelpapier darauf legen. Die Perlen bügeln, bis sie miteinander verschmelzen. Nicht zu lange auf derselben Stelle bügeln. Darauf achten, dass die Perlen auf dem Steckbrett nicht schmelzen. Sobald die Perlen abgekühlt sind, das Motiv vom Steckbrett nehmen und den Schlüsselanhänger befestigen.
NL: Plaats de kralen op het kralenbord. Wanneer je ontwerp klaar is, leg je er een vel strijkpapier bovenop. Strijk de kralen totdat ze aan elkaar zijn gesmolten. Houd het strijkijzer niet te lang op dezelfde plek. Pas op dat de pinnetjes op het kralenbord niet smelten. Wanneer de kralen zijn afgekoeld, haal je het ontwerp van het kralenbord af en bevestig je de sleutelhanger.
FR: Placez les perles sur la plaque perforée. Une fois le motif terminé, couvrez le dessus du motif avec un morceau de papier à repasser. Fusionnez les perles avec un fer à repasser. Ne laissez pas le fer à repasser trop longtemps au même endroit. Veillez à ne pas faire fondre les picots de la plaque perforée. Une fois les perles refroidies, retirez le motif de la plaque perforée et attachez-le au porte-clés.
ES: Coloca las cuentas en el panel perforado. Una vez que el diseño esté completo, coloca sobre él un trozo de papel de planchado. Plancha las cuentas hasta que se fusionen entre sí. No mantengas la plancha en la misma zona durante mucho tiempo. Ten cuidado de no fusionar las clavijas en el panel perforado. Cuando se hayan enfriado las cuentas, retira el diseño del panel perforado y fíjalo al llavero.
PT: Coloque as contas na placa perfurada. Uma vez concluído o design, coloque uma folha de papel de engomar sobre o mesmo. Passe o ferro sobre as contas até que se fundam. Não mantenha o ferro no mesmo sítio durante muito tempo. Tenha cuidado para não derreter a placa. Após as contas arrefecerem, retire o design da placa e coloque o porta-chaves.
IT: Disporre le perline sulla base. Una volta completato il disegno, posizionarvi sopra un foglio di carta da stiro. Stirare le perline finché non si fondono perfettamente. Non tenere il ferro da stiro nello stesso punto per troppo tempo. Fare attenzione a non fondere le perline con la base di supporto. Non appena le perline sono fredde, rimuovere il motivo dalla base e applicare il portachiavi.